Pérez Aguilar, Raúl Arístides2022-06-282022-06-282002-01-01https://repositorio.colson.edu.mx/handle/2012/45868This article describes the linguistic phenomena -from the lexicographical viewpoint- of the specialized language used by fishermen of the State of Sonora. By applying a questionnaire with more than 390 questions and by using the "words and things" method, the fishermen's vocabularies from eleven Sonora towns, deep sea ports and camps, are thoroughly explored and compared to each other in order to find the real extent and vitality of each of the "sea" words. Likewise, and with the same objectives, the list obtained is compared to other places in Mexico, America and Spain. The Sonora's patrimonial vocabulary can be glimpsed in the light of the contrasts between this vocabulary and the other forms used by fishermen around the immense Hispanic world. From the numerous denominations characteristic of the fishing activity, and since it's a sample, only nine focuses of attention are analyzed: the sea, meteorology, the stars, geomorphology, navigation and maneuvers, rigging, vessels and shipbuilding industry, nets, and trade.Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.This article describes the linguistic phenomena -from the lexicographical viewpoint- of the specialized language used by fishermen of the State of Sonora. By applying a questionnaire with more than 390 questions and by using the "words and things" method, the fishermen's vocabularies from eleven Sonora towns, deep sea ports and camps, are thoroughly explored and compared to each other in order to find the real extent and vitality of each of the "sea" words. Likewise, and with the same objectives, the list obtained is compared to other places in Mexico, America and Spain. The Sonora's patrimonial vocabulary can be glimpsed in the light of the contrasts between this vocabulary and the other forms used by fishermen around the immense Hispanic world. From the numerous denominations characteristic of the fishing activity, and since it's a sample, only nine focuses of attention are analyzed: the sea, meteorology, the stars, geomorphology, navigation and maneuvers, rigging, vessels and shipbuilding industry, nets, and trade.Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.spaDerechos de autor 2017 Raúl Arístides Pérez Aguilarinfo:eu-repo/semantics/openAccessCiencias SocialesLinguistic phenomenaFishermenPatrimonial vocabularyFishing activityHispanic world|Fenómenos lingüísticosPescadoresLéxico patrimonialActividad pesqueraMundo hispánicoLinguistic phenomenaFishermenPatrimonial vocabularyFishing activityHispanic worldFenómenos lingüísticosPescadoresLéxico patrimonialActividad pesqueraMundo hispánicoMuestra del léxico pesquero en Sonorainfo:eu-repo/semantics/article