Muestra del léxico pesquero en Sonora
No Thumbnail Available
Date
2002-01-01
Authors
Pérez Aguilar, Raúl Arístides
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
El Colegio de Sonora
Abstract
This article describes the linguistic phenomena -from the lexicographical viewpoint- of the specialized language used by fishermen of the State of Sonora. By applying a questionnaire with more than 390 questions and by using the "words and things" method, the fishermen's vocabularies from eleven Sonora towns, deep sea ports and camps, are thoroughly explored and compared to each other in order to find the real extent and vitality of each of the "sea" words. Likewise, and with the same objectives, the list obtained is compared to other places in Mexico, America and Spain. The Sonora's patrimonial vocabulary can be glimpsed in the light of the contrasts between this vocabulary and the other forms used by fishermen around the immense Hispanic world. From the numerous denominations characteristic of the fishing activity, and since it's a sample, only nine focuses of attention are analyzed: the sea, meteorology, the stars, geomorphology, navigation and maneuvers, rigging, vessels and shipbuilding industry, nets, and trade.
Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.
Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.
Description
This article describes the linguistic phenomena -from the lexicographical viewpoint- of the specialized language used by fishermen of the State of Sonora. By applying a questionnaire with more than 390 questions and by using the "words and things" method, the fishermen's vocabularies from eleven Sonora towns, deep sea ports and camps, are thoroughly explored and compared to each other in order to find the real extent and vitality of each of the "sea" words. Likewise, and with the same objectives, the list obtained is compared to other places in Mexico, America and Spain. The Sonora's patrimonial vocabulary can be glimpsed in the light of the contrasts between this vocabulary and the other forms used by fishermen around the immense Hispanic world. From the numerous denominations characteristic of the fishing activity, and since it's a sample, only nine focuses of attention are analyzed: the sea, meteorology, the stars, geomorphology, navigation and maneuvers, rigging, vessels and shipbuilding industry, nets, and trade.
Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.
Este artículo describe los fenómenos lingüísticos -desde el punto de vista lexicográfico- de la lengua especializada que utilizan los pescadores del estado de Sonora. Mediante la aplicación de un cuestionario que rebasa las 390 preguntas y con la utilización del método de "palabras y cosas", se explora exhaustivamente el léxico pesquero de once poblaciones -puertos de altura y campamentos- sonorenses y se comparan entre sí con el objeto de hallar la extensión real y la vitalidad de cada uno de los términos marinos; asimismo, y con los mismos objetivos, se contrasta la nómina obtenida con otros sitios de México, América y España. El léxico patrimonial sonorense puede ser vislumbrado así a la luz de los contrastes que se establecen entre éste y las otras formas usadas por los pescadores del vasto mundo hispánico. De las múltiples denominaciones propias de la actividad pesquera y al tratarse de una muestra, se expone únicamente un filón de nueve centros de interés -el mar, meteorología, los astros, geomorfología, navegación y maniobras, jarcias, embarcaciones y construcción naval, artes de pesca y el comercio- de los diez en los que está dividido el cuestionario.
Keywords
Ciencias Sociales, Linguistic phenomena, Fishermen, Patrimonial vocabulary, Fishing activity, Hispanic world|, Fenómenos lingüísticos, Pescadores, Léxico patrimonial, Actividad pesquera, Mundo hispánico